| https://akurasu.net/downloads/Mazin_head.png | Come hang out with us in the Discord server.
Account creation is disabled due to spam. If you want to help out on the Wiki, poke us in on our Discord server in #wiki. Please consider supporting the site with the PlayAsia referral links here or via the donate buttons in the sidebar, it really does help. | https://akurasu.net/downloads/Flonne_cheer.png |
Talk:Super Robot Wars/OGMD/Ace Bonuses: Difference between revisions
No edit summary |
There needs to be some kind of consensus. |
||
| Line 3: | Line 3: | ||
But is that what the characters actually call them by, vocally, in the game? Arriere? I always hear Arieru. And I haven't heard anyone say Alchemie when they're talking to Alfimi. In addition, the katakana used for their name clearly spells that out. If someone is that intent on having their name meanings, maybe there should be a different page for it. --[[User:Galuna|Galuna]] ([[User talk:Galuna|talk]]) 06:37, 11 July 2016 (PDT) | But is that what the characters actually call them by, vocally, in the game? Arriere? I always hear Arieru. And I haven't heard anyone say Alchemie when they're talking to Alfimi. In addition, the katakana used for their name clearly spells that out. If someone is that intent on having their name meanings, maybe there should be a different page for it. --[[User:Galuna|Galuna]] ([[User talk:Galuna|talk]]) 06:37, 11 July 2016 (PDT) | ||
When the english game comes out, I think those names should be considered official english ones. You can't just change someone's name because it's based on an entirely different word. Their names are what are written in japanese, and actually said by the characters. --[[User:Galuna|Galuna]] ([[User talk:Galuna|talk]]) 10:16, 22 July 2016 (PDT) | |||
Revision as of 10:16, 22 July 2016
I changed Arriere to Ariel and Devant to Duvan, as well as Alchemie to Alfimi for a reason. Not only are those their english names in localizations/translations, but they also match the romaji far better. Is there a reason this was changed back? Any explanation at all? --Galuna (talk) 09:26, 8 July 2016 (PDT)
~Because it is Arriere and Devant, most likely. It's both a pun and a reference.
But is that what the characters actually call them by, vocally, in the game? Arriere? I always hear Arieru. And I haven't heard anyone say Alchemie when they're talking to Alfimi. In addition, the katakana used for their name clearly spells that out. If someone is that intent on having their name meanings, maybe there should be a different page for it. --Galuna (talk) 06:37, 11 July 2016 (PDT)
When the english game comes out, I think those names should be considered official english ones. You can't just change someone's name because it's based on an entirely different word. Their names are what are written in japanese, and actually said by the characters. --Galuna (talk) 10:16, 22 July 2016 (PDT)